Dan Lungu
Romanul Cum sa uiti o femeie de Dan Lungu va fi tradus in germana si franceza

Romanul Cum sa uiti o femeie de Dan Lungu va fi tradus in germana si franceza

Ca toate cărţile lui Dan Lungu, romanul Cum să uiţi o femeie se citeşte pe nerăsuflate, de la prima pînă la ultima filă. Cum să uiţi o femeie este un roman care, cu siguranţă, nu îi va dezamăgi pe fanii tot mai numeroşi ai scrisului lui Dan Lungu. (Tudorel Urian)

 

 
A aparut "Str. Revolutiei nr.89", volum colectiv coordonat de Dan Lungu si Lucian Dan Teodorovici

A aparut "Str. Revolutiei nr.89", volum colectiv coordonat de Dan Lungu si Lucian Dan Teodorovici

La douazeci de ani de la Revolutie, douazeci de texte ale unor autori provenind din zone culturale diferite – literatura, teatru, coregrafie, jurnalistica etc. – ilustreaza o istorie subiectiva a momentului decembrie 1989.

 

 
Una victoria contra el olvido

Una victoria contra el olvido

Ni siquiera después de la dictadura, Herta Müller consiguió escapar en Rumanía de una imagen de antipatía más o menos visible. La antigua Securitate (la policía política comunista) y sus colaboradores, la vieja nomenklatura del Partido Comunista, que no han perdido sus privilegios ni su influencia, aún trabajan en difundir esta imagen.

 

 
Magyar Lettre Internationale, nr. 74

Magyar Lettre Internationale, nr. 74

A apărut un nou număr din revista Lettre, versiunea în limba maghiară, care are ca tematică literatura postcomunistă.

 

 
Literatura română în Spania

Literatura română în Spania

Cele două sesiuni ale Colocviului din 6 octombrie vor beneficia de traducere simultană şi se vor desfăşura pe parcursul a aproape patru ore, după următorul program:

 

 
« ÎnceputAnterior1234567UrmătorSfârşit »

Pagina 3 din 7